Ngā Puna Waihanga

[English text below]

Tocando por soleá en el colegio Te Aute
Playing flamenco guitar at Te Aute College
En el año 2000 viajé a mi país Nueva Zelanda para visitar a mi familia – en especial a mi abuelo en Nelson – pintar y organizar una exposición en Wellington, y hacer un viaje por el país. Poco antes de llegar me enteré de una reunión, o ‘hui’ en maorí, de escritores y artistas maoríes de la organización nacional ‘Ngā Puna Waihanga’ que se iba a celebrar en el colegio Te Aute en Hawke’s Bay.

La primera reunión fue convocada en el año 1973 por el poeta maorí Hone Tuwhare en Te Kaha donde se reunieron artistas y escritores reconocidos como Ralph Hotere, Buck Nin, Para Matchitt, Elizabeth Murchie, Val Irwin, Syd y Hana Jackson, Witi Ihimaera y Cliff Whiting, entre otros.

Esta vez participaron alrededor de 600 personas de todo el país y organizaron talleres y charlas de escritura, escultura, trabajos audiovisuales, cuestiones sobre la política y la promoción de las artes maoríes. Asistieron tanto artistas reconocidos como jóvenes y fue una oportunidad única para conocer y hablar con ellos.

Por la noche después de la ceremonia de bienvenida había una presentación enfrente de la wharenui o casa grande donde cada región presentó una actuación. Me había comentado el artista John Walsh que no tenían nada organizado de Wellington (del tribu Ngāti Pōneke) y me invitó a tocar la guitarra flamenca. Esperé que no fuera a recordarlo mientras disfrutábamos de las actuaciones de danza y música maorí. Pero cuando el maestro de ceremonias preguntó por los de Ngāti Pōneke la artista Huhana Smith me dijo —¡Te toca a ti Charles!— Así que ella me presentó y toqué algo por soleá y por bulería.

Taller de escultura en madera en el colegio Te Aute
Carving workshop at Te Aute College
La noche siguiente después de la cena íbamos caminado por la oscuridad del terreno a una fiesta al aire libre y escuché a alguien decir —¿Viste el chico ayer tocando la guitarra? ¡Un pākehā con pasión!—. Pākehā es el nombre para los de ancestros europeos.

Durante el evento visitamos una exposición de Artes Maoríes en Hastings y después la Fiesta de Luces de Hastings donde participaron los Maoríes con unas esculturas en madera, metal y fuego, que a la vez que iluminaba  hacía  girar a uno de los escultores (foto abajo). La energía cruda, los elementos de fuego, calor, aire, sonido y la luz danzante crearon un fuerte contraste  con las luces anodinas de colores que decoraban el resto del parque.

Por ese entonces estuve más enfocado en la pintura y la música y no en la escritura. Quizás en aquel encuentro de artistas y escritores estaban algunos de los poetas que ahora estoy leyendo para preparar una antología de poesía.




In 2000 I travelled to my country New Zealand to visit family – especially my grandfather in Nelson – and to paint, organise an exhibition in Wellington and travel the country. Shortly before travelling I found out about a meeting, or 'hui' in Māori, of Māori writers and artists of the national organisation ‘Ngā Puna Waihanga’ which was to take place at Te Aute College in Hawke's Bay.

The first meeting was organised in 1973 by the poet Hone Tuwhare in Te Kaha and included well-known artists and writers such as Ralph Hotere, Buck Nin, Para Matchitt, Elizabeth Murchie, Val Irwin, Syd and Hana Jackson, Witi Ihimaera and Cliff Whiting among others.

This time there were around 600 people from all over New Zealand who came to participate in workshops and talks on writing, carving, audiovisual work, exhibitions and discussions on the politics and promotion of Māori arts. There were both renowned and younger artists and it was a unique opportunity to meet and speak with them.

Escultura de fuego en la Fiesta de Luces, Hastings
Fire sculpture at Hastings Fiesta of Lights
In the evening following the traditional welcoming ceremony there was a presentation in front of the wharenui or meeting house where groups from each region gave a performance. The artist John Walsh had commented to me earlier that Ngāti Pōneke (those from Wellington) had nothing prepared and had asked if I'd play some flamenco guitar. I was hoping he would forget while I enjoyed the shows of Māori song and dance. But when the master of ceremonies asked for anyone from Ngāti Pōneke the Wellington artist Huhana Smith said 'That's you Charles!', so I asked her to present me and then played two flamenco pieces.

The following evening after dinner we were walking through the dark of the grounds to a place to have some drinks outside when I overheard someone say 'Did you see that kid play the Spanish guitar? A pākehā with passion, eh!' Pākehā refers to someone who is non-Māori.

One of the events was to attend an exhibition of Māori art in Hastings and then the Hastings Festival of Lights to which the Māori contributed a number of carvings and sculptures in wood, metal and fire, which both lit and turned one of the sculptures (see photo). With their raw physicality, their elements of fire, air, warmth, sounds and dancing light they were in stark contrast to the anodyne coloured light displays decorating the rest of the park.

Back then I was more focussed on painting and music and not so much on writing. Perhaps there were some of the poets present at that Ngā Puna Waihunga hui who I am now reading in preparation for the anthology I'm working on.

Comentarios